伊朗诗集《春园》中文译本获伊朗国际图书奖_文化_资讯_丝路通合作网
上海合  丝路专家  东南亚  欧亚  王绍辉  亚美尼亚  中国学者:  莫尔多瓦  上海合作组织  欧亚丝绸之路 
当前位置: 首页 » 资讯 » 文化 » 正文

伊朗诗集《春园》中文译本获伊朗国际图书奖

放大字体  缩小字体 发布日期:2022-03-17  浏览次数:445
核心提示:伊朗诗集《春园》中文译本获伊朗国际图书奖2022-03-1709:46:15来源:新华社作者:高文成 王守宝新华社德黑兰3月16日电(记者高文

伊朗诗集《春园》中文译本获伊朗国际图书奖

2022-03-17 09:46:15 来源:新华社 作者:高文成 王守宝

 

新华社德黑兰3月16日电(记者高文成 王守宝)伊朗第39届年度图书奖暨第29届国际图书奖颁奖仪式15日在德黑兰举办,伊朗诗集《春园》的中文译本荣获本届国际图书奖。

《春园》是15世纪波斯文学家贾米的诗集,中译本由北京大学讲师沈一鸣翻译、商务印书馆出版,实现了这本波斯语文学经典首次在华翻译出版。

伊朗总统莱希出席颁奖仪式并为获奖者颁奖,中文译作所获奖项由中国驻伊朗大使馆文化参赞朱自浩代领。

莱希说,书籍是不同文化和文明之间的桥梁,是传播知识分子和科学家思想的载体。举办如此盛大的文化活动,可以加强各国间的文化和社会联系。

伊朗年度图书奖和国际图书奖分别于1983年和1993年创立,是伊朗政府为表彰国内外优秀出版物和伊朗学研究者而设立的国家最高奖项。第29届国际图书奖共有1600部国外伊朗学和伊斯兰研究作品参选,最终的5部获奖作品分别来自中国、德国、孟加拉国、英国和美国。中国出版图书已连续3年获此奖项。

编辑:董小涵

 
 
[ 资讯搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 
0相关评论

 
推荐图文
推荐资讯
点击排行